Декларация о стратегическом партнерстве и основах сотрудничества между Республикой Узбекистан и Соединенными Штатами Америки
Республика Узбекистан и Соединенные Штаты Америки, в дальнейшем именуемые Сторонами,
стремясь к установлению качественно новых и взаимовыгодных отношений в политической, экономической, военной, военно-технической, гуманитарной и других областях,
признавая важность последовательного проведения демократических и рыночных реформ в Узбекистане как необходимого условия обеспечения политической, социальной и экономической стабильности, устойчивого развития, процветания и национальной безопасности,
признавая фундаментальные принципы неделимости глобальной и региональной безопасности,
разделяя уверенность, что независимость, территориальная целостность и устойчивое развитие Республики Узбекистан, а также нерушимость её границ являются ключевыми факторами поддержания стабильности и безопасности в Центральной Азии,
относясь с глубоким уважением к установившимся отношениям между двумя государствами, основанные на общих целях, включая борьбу с международным терроризмом и искоренение экономических и финансовых источников поддержки экстремизма и терроризма,
подтверждая свою приверженность законным целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, и политическим целям и принципам Хельсинкского Заключительного акта Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, Парижской хартии для новой Европы, а также принципам международного права и прав человека, сформулированным в документах ООН и ОБСЕ,
достигли взаимопонимания по следующим вопросам:
I. СОТРУДНИЧЕСТВО В ПОЛИТИЧЕСКОЙ СФЕРЕ
Статья 1.1. Принципы сотрудничества
Сторонам следует осуществлять двустороннее сотрудничество и развивать стратегическое партнерство, основанное на общепризнанных принципах и нормах международного права, уважении суверенитета, независимости и территориальной целостности обоих государств, невмешательстве во внутренние дела друг друга, приверженности демократическим ценностям, правам и свободам человека, а также добросовестного выполнения своих международных обязательств.
Статья 1.2 Сотрудничество в области демократизации
Узбекская сторона подтверждает свою решимость и намерение продолжать активное демократическое преобразование общества в политической, экономической и духовной сферах, с учётом обязательств, вытекающих из международных договоров и требований национального законодательства.
Американская сторона в соответствии с законодательством США приложит усилия по обеспечению Узбекской стороны и узбекского общества консультативной помощью и содействием для осуществления демократических реформ в следующих приоритетных областях, в которых обе стороны ожидают конкретный прогресс:
укрепление основ светского государства, основанного на верховенстве закона, рыночной экономике и эффективной системе социальной защиты, и построение сильного и открытого гражданского общества;
дальнейшее укрепление и развитие демократических ценностей в обществе, соблюдения уважения к правам и свободам человека на основе общепризнанных принципов и норм международного права;
повышение роли демократических и политических институтов в жизни общества, создание подлинной многопартийной системы, развитие политической культуры и активности граждан, обеспечение свободных и справедливых выборов, политического плюрализма, многообразия мнений и свободы их выражения, а также обеспечение независимости средств массовой информации;
дальнейшее укрепление и развитие неправительственных структур, в том числе неправительственных и общественных организаций, включая независимые средства массовой информации и органы самоуправления, и упрощение процедуры их регистрации;
обеспечение реализации конституционного принципа разделения власти, повышение качества законодательного процесса и усиление контрольных функций законодательной власти, в том числе посредством учреждения свободно избираемого и многопартийного двухпалатного законодательного органа;
дальнейшее совершенствование судебной и правовой систем и принятие дополнительных мер по обеспечению независимости судов как обладающей всеми полномочиями независимой ветви власти;
дальнейшее совершенствование деятельности органов исполнительной власти и административных учреждений и усиление общественного контроля за их деятельностью.
Формы сотрудничества в этой области должны определяться в рамках отдельных программ и соглашений.
II. СОТРУДНИЧЕСТВО ПО ВОПРОСАМ БЕЗОПАСНОСТИ
В ВОЕННОЙ И ВОЕННО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ОБЛАСТЯХ
Статья 2.1. Вопросы безопасности
Признавая, что безопасность государств в регионе является ключом к развитию, процветанию и стабильности для Центральной Азии, и развивая качественно новые, долгосрочные отношения США подтверждают, что они будут рассматривать с предельной обеспокоенностью любую внешнюю угрозу безопасности и территориальной целостности Республики Узбекистан. В случае её возникновения, США проведут консультации с Республикой Узбекистан на срочной основе для выработки и реализации соответствующих мер согласно конституционных процедур США. В свою очередь, Республика Узбекистан признаёт особую важность развития тесных, основанных на сотрудничестве связях со своими соседями и содействия усилий по региональному сотрудничеству.
Статья 2.2. Борьба с транснациональными угрозами безопасности
Стороны намериваются развивать сотрудничество в борьбе с международным терроризмом, торговлей людьми, незаконным оборотом наркотиков, организованной преступностью, отмыванием денег, незаконным оборотом оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ, а также другими транснациональными угрозами безопасности уважая при этом международное признанные права человека и верховенство права.
Сотрудничество в этой области может включать:
проведение регулярных консультаций по проблемам обеспечения безопасности и стабильности в Центральной Азии, включая политические, военные, экономические, экологические и другие аспекты;
установление сотрудничества на постоянной основе между правоохранительными органами, специальными службами и военными ведомствами Сторон в соответствии с национальным законодательством Сторон;
подготовку специальных подразделений Республики Узбекистан для борьбы с терроризмом, незаконным оборотом наркотиков, отмыванием денег и другими транснациональными угрозами, предоставление им помощи в обучении и оборудования, развитие необходимой методологической и материально-технической базы для подготовки специальных подразделений;
обеспечение режима нераспространения ядерного, бактериологического, биологического, химического оружия и средств их доставки, а также технологий двойного назначения;
углубление сотрудничества в области экспортного контроля с целью создания эффективной системы экспортного контроля в Республике Узбекистан;
дальнейшее укрепление и развитие инфраструктуры государственной границы Республики Узбекистан, обеспечение большей эффективности охраны и защиты границы;
другие формы сотрудничества, которые Сторон сочтут подходящими.
Статья 2.3. Двустороннее военное и военно-техническое сотрудничество
Стороны отмечают динамичное развитие военного и военно-технического сотрудничества между двумя странами и намерены в дальнейшем активизировать отношения в данной области.
Стороны могут сотрудничать в следующих областях:
модернизация и реформирование Вооруженных Сил Республики Узбекистан, включая обучение по вопросам, связанным с взаимоотношениями вооруженных сил с гражданским обществом, а также соблюдение ими обязательств по международным конвенциям; повышение их боевой готовности, организация подготовки и курсов повышения квалификации специалистов, офицерского и командного состава Вооруженных Сил Республики Узбекистан;
использование современных информационных и компьютерных технологий при подготовке военнослужащих, создание и развитие систем дистанционного обучения, моделирующих и имитационных систем в Республике Узбекистан;
переоснащение Вооруженных Сил Республики Узбекистан вооружением и военной техникой, оказание содействия в модернизации и восстановлении вооружения и военной техники Вооруженных Сил Республики Узбекистан;
активное использование всего комплекса существующих международных механизмов и инструментов в оказании военно-технической помощи Республике Узбекистан, развитие её военной инфраструктуры и укрепление материально-технической, учебно-методической базы военных учебных заведений и учебных центров Вооруженных Сил Республики Узбекистан;
другие формы сотрудничества, которые Стороны сочтут подходящими.
Статья 2.4. Сотрудничество в рамках Программы «Партнёрство во имя мира»
В соответствии с требованиями своего национального законодательства и своими международными обязательствами, а также и в рамках участия Республики Узбекистан в Программе процесса планирования и оценки НАТО (ПАРП) и в программе «Партнёрство во имя мира» Стороны предполагают развивать сотрудничество как на двусторонней, так и многосторонней основе в целях:
обучения миротворческих подразделений Республики Узбекистан, проведения двусторонних и многосторонних учений в рамках Программы НАТО «Партнёрство во имя мира» и планов двусторонних контактов;
создания в Республике Узбекистан Центра подготовки в рамках Программы НАТО «Партнёрство во имя мира» и организации его деятельности; предоставления Американской стороной помощи в укреплении методологической и материально-технической базы Центра и оказания необходимого содействия его работе;
оказания помощи в изучении и поэтапном внедрении стандартов НАТО в Вооружённых Силах Республики Узбекистан, включая оснащение их соответствующими типами вооружения и военной техники, а также подготовку военных кадров в рамках Программы НАТО «Партнёрство во имя мира»;
другие формы сотрудничества, которые Стороны сочтут подходящими.
Статья 2.5. Предупреждение стихийных бедствий и ликвидация последствий чрезвычайных ситуаций
Стороны подтверждают, что устойчивому развитию региона Центральной Азии будет способствовать максимально расширенное сотрудничество в сфере предупреждения и предотвращения последствий стихийных бедствий и чрезвычайных ситуаций природного, техногенного и экологического характера.
Сотрудничество Сторон в данной сфере может включать:
развитие возможностей стран региона по прогнозированию и предупреждению чрезвычайных ситуаций;
повышение готовности населения и эффективности деятельности спасательных служб Республики Узбекистан в предупреждении и реагировании на чрезвычайные ситуации, а также предотвращении последствий бедствий природного, техногенного и экологического характера;
содействие сотрудничеству между правительственными и неправительственными организациями Сторон с целью способствования предупреждению чрезвычайных ситуаций и бедствий природного, техногенного и экологического характера, ликвидации их последствий;
планирование, разработку и осуществление совместных мероприятий по увеличению возможностей спасательных служб для действий в чрезвычайных ситуациях, развитие их материально-технической базы;
другие формы сотрудничества, которые Стороны сочтут подходящими.
III. СОТРУДНИЧЕСТВО В ЭКОНОМИЧЕСКОЙ СФЕРЕ
Статья 3.1. Развитие экономического сотрудничества
В целях поддержания Узбекистана при переходе к рыночной экономике и интеграции в мировую экономическую систему Стороны придают приоритетное значение экономическому аспекту двустороннего сотрудничества. Взаимодействие в этой области должно быть основано на решимости Узбекистана проводить макроэкономические, финансовые и структурные реформы, включая действия по улучшению экономических перспектив наиболее уязвимых слоев населения. Экономические реформы должны быть направлены на либерализацию экономики, достижение конвертируемости национальной валюты, повышение конкуренции и развитие частного сектора.
Статья 3.2. Проведение рыночных реформ
Узбекская сторона подтверждает свою приверженность проведению широкомасштабных рыночных реформ и намеревается осуществить шаги, направленные на:
либерализацию всех сфер и секторов экономики, расширение свобод и экономической самостоятельности хозяйствующих субъектов;
углубление структурных реформ, направленных на устойчивое экономическое развитие, в том числе в банковской и финансовой сферах, в сферах приватизации, сельского хозяйства, включая систему закупок, рынка ценных бумаг, и развитие частного сектора;
создание нормативно-правовых условий для развития эффективной рыночной экономики;
создание привлекательного инвестиционного климата для привлечения иностранного капитала, создание ясных и транспарентных правовых условий, исключающих коррупцию, создание хорошего делового и корпоративного управления, признание контрактных обязательств.
Узбекская сторона также подтверждает своё всестороннее сотрудничество с Международным валютным фондом и другими международными финансовыми институтами в целях:
достижения унификации обменных курсов и конвертируемости национальной валюты и полной реализации обязательств по статье VIII Статей Соглашения Международного валютного фонда;
повышения эффективности внешнеэкон-омических отношений, развития и укрепления экспортного потенциала Узбекистана и совершенствования процедур и механизмов в области таможенно-тарифного регулирования;
обеспечения достоверной информацией международных финансовых институтов и принятия международно признанных стандартов бухгалтерского учёта.
Статья 3.3. Положения о приоритетном и долгосрочном содействии в проведении экономических преобразований
В поддержку осуществления Узбекистаном экономических реформ для достижения устойчивого экономического роста, Американская сторона подтверждает свою готовность:
способствовать проведению двусторонних программ технической помощи, которые бы отвечали долгосрочным интересам Узбекистана;
поддерживать Республику Узбекистан в переговорах с международными финансовыми институтами в случае её демонстрации приверженности их взаимно согласованным условиям и программам.
Статья 3.4. Развитие торгового и инвестиционного сотрудничества
Сторонам также следует стремиться развивать и расширять торговое и инвестиционное сотрудничество в соответствии со стандартами ВТО путём:
а) расширения объёмов технической помощи, предоставляемой Республике Узбекистан в рамках соответствующих правительственных программ США и других международных программ, направленных на:
развитие технических и экономических обоснований для привлечения в Узбекистан американских компаний и банков, участвующих в инвестиционных проектах, включая сферу малого и среднего бизнеса;
внедрение международных стандартов качества и сертификации экспортной продукции, применение современных технологий маркетинга для продвижения узбекских товаров на мировой рынок;
развитие энергосберегающих и информационных технологий;
б) поощрение деятельности по развитию частного сектора, включая поддержку развития малого и среднего бизнеса и другие области, представляющие взаимный интерес;
в) создание в Узбекистане необходимых условий для привлечения иностранных инвестиций, способствующих более широкому использованию программ Корпорации частных инвестиций за рубежом (ОПИК) для инвестиционных проектов, приватизации крупных государственных предприятий, развития малого и среднего частного бизнеса и инфраструктуры в сфере международного туризма, а также в других сферах национальной экономики;
г) расширения взаимного доступа на рынки товаров, работ и услуг, включая работу по прекращению применения положений поправки Джексона-Веника и продвижение к режиму Постоянных Нормальных Торговых Отношений для Республики Узбекистан, и содействие со стороны соответствующих правительственных учреждений США в процессе вступления Республики Узбекистан в ВТО.
Статья 3.5. Расширение регионального сотрудничества в Центральной Азии
Стороны подтверждают своё намерение добиваться расширения и интенсификации регионального сотрудничества в Центральной Азии, и будут оказывать всевозможное содействие укреплению дружественных и добрососедских отношений между странами региона по вопросам:
всестороннего развития экономических связей между странами региона Центральной Азии;
выработки эффективных форм и механизмов реализации достигнутых договоренностей, направленных на расширение взаимной торговли и инвестиций между странами региона и за его пределами, включая установление общих таможенных правил и тарифных режимов в соответствии с правилами ВТО;
эффективного и взаимовыгодного использования водораспределительных объектов, водно-энергетических ресурсов и другой водно-экономической инфраструктуры в Центральной Азии, на основе общепризнанных принципов и норм международного права, совершенствования механизма межгосударственного использования трансграничных водных ресурсов;
создания взаимосвязанной региональной и межрегиональной транспортной, энергетической и телекоммуникационной инфраструктуры, в том числе системы международного автомобильного и железнодорожного транспорта в рамках создаваемого транспортно-коммуникационного коридора «Европа-Кавказ-Азия»;
борьба с региональной и транснациональной преступностью, особенно незаконным оборотом наркотиков, организованной преступностью, торговлей людьми и терроризмом, посредством сотрудничества правоохранительных органов между странами региона и за его пределами.
IV. СОТРУДНИЧЕСТВО В ГУМАНИТАРНОЙ СФЕРЕ И В СФЕРЕ РАЗВИТИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ РЕСУРСОВ
Статья 4.1. Сотрудничество в области специализированной подготовки, образования, здравоохранения и охраны окружающей среды
Стороны намерены активно сотрудничать в гуманитарной сфере, в частности, в области специализированной подготовки, образования, здравоохранения, охраны окружающей среды. Сотрудничество в данной сфере может включать:
предоставление гуманитарной помощи, включая медикаменты, фармацевтические препараты, медицинское оборудование и материалы, продовольственную помощь, одежду и другие гуманитарные товары для населения Республики Узбекистан, включая зоны экологического бедствия;
развитие человеческих ресурсов, включая организацию профессионального и научного обмена и обучения, обеспечение доступа к сети Интернет и соответствующее содействие вновь создаваемым колледжам и академическим лицеям Республики Узбекистан;
помощь в организации и осуществлении в Узбекистане социально-ориентированных проектов в области совершенствования системы первичного здравоохранения, включая создание сети региональных учебных центров скорой медицинской помощи, техническую помощь сельским медицинским учреждениям, совершенствование системы профилактики инфекционных заболеваний и вакцинации населения, специализированную подготовку, а также другим проектам в рамках осуществления Национальной программы совершенствования системы здравоохранения Республики Узбекистан;
поощрение международных обменов и инициатив неправительственных организаций;
другие формы сотрудничества, которые Стороны сочтут подходящими.
Статья 4.2. Сотрудничество в сфере науки и техники
Стороны будут активно сотрудничать в области фундаментальных и гуманитарных наук, а также высоких технологий. Стороны согласились обсудить возможности подписания Соглашения о научно-техническом сотрудничестве между своими правительствами для обеспечения значительной взаимной выгоды.
Сотрудничество в данной сфере может включать:
научный обмен, контакты и взаимодействие научных ассоциаций, институтов, ученых и специалистов Сторон;
создание совместных научных ассоциаций;
организацию и проведение совместных научных исследований, в том числе в сфере высоких технологий;
реализацию перспективных проектов, в том числе отвечающих интересам обеспечения безопасности и стабильности в регионе Центральной Азии;
подготовку кадров в приоритетных для Республики Узбекистан отраслях науки и техники, включая сферу высоких технологий;
оказание Американской Стороной технического и финансового содействия в укреплении и развитии системы научных институтов Республики Узбекистан посредством программ обмена и грантов, соответствующих законодательству США;
другие формы сотрудничества, которые Стороны сочтут подходящими.
Статья 4.3. Сотрудничество в сфере прав человека
Стороны намерены активно сотрудничать в вопросах человеческого измерения и выражают свою решимость обеспечить эффективное соблюдение и защиту прав и основных свобод человека, а также укрепление демократических завоеваний с учётом требований международного права и национального законодательства.
Статья 4.4. Сотрудничество в информационной сфере
Стороны желают поддерживать широкий и свободный обмен информацией между средствами массовой информации, в том числе негосударственными средствами массовой информации, и каждый будет содействовать распространению на территории своей страны печатной, аудио- и видеопродукции, иных информационных материалов, представленных другой Стороной, в соответствии с существующим национальным законодатель-ством каждой Стороны.
Сторонам следует содействовать углублению сотрудничества профессиональных объединений журналистов и независимых журналистов обеих стран, организации обменов информацией и журналистами, проведению встреч, семинаров и конференций с привлечением специалистов в области средств массовой информации, осуществлению совместных проектов в области подготовки журналистских кадров.
Формы сотрудничества и условия обменов могут определяться посредством отдельных соглашений между соответствующими организациями обеих стран.
Стороны через соответствующие государственные органы будут осуществлять сотрудничество и обмен опытом в сфере демократизации средств массовой информации.
V. СОТРУДНИЧЕСТВО В ПРАВОВОЙ СФЕРЕ
Статья 5.1. Направления сотрудничества в правовой сфере
Разделяя мнение о необходимости построения в Узбекистане правового государства и демократического общества в соответствии с международными нормами, Стороны будут стремиться к развитию сотрудничества в области совершенствования законотворческой деятельности, государственно-правовой и судебно-правовой систем, повышения правовой культуры и правосознания граждан, подготовки специалистов по юриспруденции.
Статья 5.2. Совершенствование законодательства
Стороны будут сотрудничать в области совершенствования законодательства Республики Узбекистан с учётом общепризнанных принципов и стандартов международного права.
Сотрудничество может осуществляться в следующих сферах:
поддержание верховенства закона, охрана прав и интересов личности, семьи, общества и государства, укрепление и совершенствование правовой защиты прав и интересов граждан и юридических лиц;
создание законодательных основ дальнейшей демократизации и либерализации, совершенствования деятельности судов, обеспечения независимости судей;
обеспечение соответствия пенитенциарной системы международным стандартам;
организация семинаров, учебных курсов, конференций и обменов визитами специалистов и экспертов по актуальным проблемам современного права и законотворчества;
подготовка и переподготовка персонала, участвующего в создании и применении законодательных и подзаконных актов;
обмен информацией о законодательстве и практике его применения, оказание помощи в переводе законодательных и подзаконных актов;
другие формы сотрудничества, которые Стороны сочтут подходящими.
Стороны также будут стремиться к укреплению своих межпарламентских связей, содействию в совершенствовании деятельности Высшего законодательного органа Республики Узбекистан.
Статья 5.3. Сотрудничество правоохранительных органов
Стороны намереваются содействовать углублению сотрудничества и повышению эффективности взаимодействия правоохранительных органов Сторон в соответствии с существующими договорённостями. Сотрудничество в этой сфере будет включать:
специализированное обучение и повышение квалификации сотрудников правоохранительных органов Республики Узбекистан в соответствии с общепризнанными правами человека и духом закона, включая организацию стажировок и проведение соответствующих семинаров и учебных курсов;
обмен опытом работы правоохранительных органов, в частности в области борьбы с терроризмом, незаконным оборотом наркотиков, торговлей людьми, отмыванием денег и организованной преступностью, иными особо опасными преступлениями;
укрепление материально-технической базы правоохранительных органов Республики Узбекистан;
обмен информацией о деятельности пенитенциарной системы, в контексте программ гуманизации пенитенциарной системы, в частности относительно проведения мероприятий по перевоспитанию освобожденных из мест заключения осужденных в целях обеспечения их дальнейшей жизни в обществе.
VI. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Стороны будут стремиться к поиску новых областей совместной деятельности, расширению и углублению отношений. Они могут пожелать заключать отдельные двусторонние межправительственные и межведомственные договоренности в целях реализации конкретных положений и намерений настоящей Декларации. Ничто в настоящей Декларации не направлено на создание финансовых обязательств для одной из Сторон и не затрагивает прав и обязательств Сторон по действующим договорённостям, а также всё изложенное будет соответствовать законам и правилам обеих стран.
Совершено в городе Вашингтоне 12 марта 2002 года в двух экземплярах, каждый на узбекском и английском языках.
За Республику Узбекистан За Соединенные Штаты Америки
(Подпись Абдулазиза Камилова) (Подпись Колин Пауэлла)
От редакции журнала: Нам удалось достать тексты Договора только на английском и русском языках. Узбекский текст нигде не публиковался и никто не знает, где его можно найти. Власти, по-видимому, держат его за семью замками. Их можно понять, ведь публикация текста Договора в Узбекистане существенно помогла бы развитию демократических процессов в стране. А это не входит в планы нынешнего правительства.
Ким кимдир? Who is Who?Добавить
персону

Ботир Норбоев
"Бирлик" тузилган кунлардан бери унинг фаоли, адабиётшунос, фан доктори. Сўнги йилларда Чимкентда ва Туркияда яшади. 2019 йил 24 февралда То...
Добавить сведения
